Abertura en la espalda/ back opening

Ya estamos en marzo, pero menudo marzo!! Hemos entrado con frío, mucho más que en los meses fuertes del invierno.. Aunque marzo viene de la mano de la primavera.. Esto ya crea un poco de confusión: Me voy de compras, no me apetecen aún prendas primaverales, pero tampoco de invierno puro y duro.. Yo he encontrado la solución. Los jerséis. Este año me han llamado más la atención que en otras temporadas. Sobre todo los de colores vivos y los que tienen abertura por la espalda!! Para muestra, un botón.. Que diga, un jersey:

We are already in March, but often in March! We entered with cold, much stronger than in winter months .. Although March comes on the heels of spring .. This already creates a bit of confusion: I’m going shopping, I crave spring clothes yet, but neither winter clothing … I have found the solution. The sweaters. This year I have drawn more attention than in other seasons. Especially vivid colors and those opening in the back! Here are some examples:

Básicos de la nueva temporada de Zara

5747008052_2_3_3 5747008401_2_2_3

5747008505_2_3_3 5747008811_2_2_3

Básicos de la nueva temporada de Promod

dp600483 dp600489

dp600495

Espalda crochet de Stradivarius

4804414003_1_1_4 4804414147_1_1_3 4804414350_1_1_3

Estampado de Rayas de Mango

83210291_N1_R 83210291_N1

Multicolor de Promod

dp604822zp604822

Yo soy muy fan, y a vosotras, ¿qué os parece? ¡Feliz dia!

I am a fan, and to you, what do you think? Happy day!

Total black

El look de hoy es un poco más elegante de lo que acostumbro a vestir, pero al fin y al cabo son prendas que, depende como se combinen, pueden lograr outfits para el dia a dia. Excepto por los detalles en dorado de cuello y puños de la camisa, y las tachuelas en los botines, es un look completamente negro. De vez en cuando me apetece vestir asi, sin complicarme mucho, adoro el negro, siempre sienta bien, es elegante.. ¿Por qué no?

Today’s look is a bit more elegant than I usually wear, but after all is garments, depending on how they are combined, can make outfits for every day. Except for the gold accents collar and cuffs, and studs in the boots, is a completely black look. Occasionally I feel like dressing well, without complicate much, I love the black, always feels good, is stylish .. Why not?

Total Black Total Black Total Black Total Black Total Black Total BlackTotal Black

Falda: Zara

Camisa: Mulaya (Madrid)

Botines: Zara

Gafas: Asos

Pulsera doble de calaveras: Mulaya

Esta semana estoy actualizando poquito, en dos semanas me voy a Londres y ando como loca preparando rutas, buscando hoteles, sitios a donde ir.. Si tenéis sugerencias, las aceptaré encantada!! Feliz miércoles! Ah! Y os vuelvo a pedir que, si no es mucha molestia, me votéis aquí en el concurso en el que participo de Pikolinos! Es rapidisimo y me hace mucha ilusión! Gracias!!

This week I’m updating bit, in two weeks I’m going to London and I’m madly preparing routes, looking for hotels, places to go .. If you have suggestions, accept thrilled! Happy Wednesday! Ah! And I again ask you to give me your vote here in the Pikolinos contest! It is very quick and I’m very excited! Thank you!

Nuevas tendencias en decoración para 2013. New Trends in decoration 2013

Otro post sobre decoración! Hoy os voy a poner algunas fotos de dos de las tendencias en decoración para 2013:

1. Los toques de color.

2. La restauración, la vuelta a lo clásico, a lo «hecho a mano».

Pintar una pared de un color llamativo, poner azulejos en los sitios más insospechados, jugar con sillas de distintos colores o poner una alfombra muy llamativa. Son algunas de las ideas para seguir esta tendencia.

Another post about decorating! Today I will post some photos of two of the trends in decoration for 2013: The color accents and restoration, a return to the classic, with the «handmade».
Paint one wall a bright color, put tiles in the most unexpected places, play with different colored chairs or lay carpet very striking. They are some of the ideas to follow this trend.

COLOR  COLOR (3) COLOR (4)  color decoración

Y la segunda tendencia es mi favorita. La vuelta a lo clásico, a los detalles en ganchillo, en telas reutilizadas, restaurar viejos muebles o usar objetos antiguos para decorar!

The second trend is my favorite. The return to the classic, crochet details, reused fabrics, restoring old furniture or use antiques to decorate!

RESTAURADO Y GANCHILLO RESTAURADO Y GANCHILLO RESTAURADO Y GANCHILLO (2) RESTAURADO Y GANCHILLO (3) RESTAURADO Y GANCHILLO (4)GANCHILLO Y OBJETOS RESTAURADOS GANCHILLO Y OBJETOS RESTAURADOS    GANCHILLO Y OBJETOS RESTAURADOS

¿Os gustan las nueva nuevas tendencias?

Do you like the new trends?

Jersey de segunda mano! Secondhand sweater!

Como os conté ayer, he «descubierto» una tienda de segunda mano genial, os dejo aquí el post de Miss Vintage por si no lo leísteis. Tienen cosas geniales a precios increíbles, asi que caí en la tentación y me compré este jersey XXL por 5 euros. Aprovecho y os lo enseño con el look completo. Como es tan grande me gusta ponérmelo a modo de vestido, con unas medias tupidas y botines. En este caso las medias son grises (aunque generalmente prefiero negras). El jersey es super gordo y abriga muchísimo!

As I told you yesterday, I «discovered» a great thrift store, I leave here the post of Miss Vintage case you did not read, ‘. They have great stuff at great prices, so I fell into temptation and bought this jersey XXL for 5 euros. I take and I’ll show you the complete look. As I like to wear it as big as a dress, with thick tights and boots. In this case the means are gray (although I generally prefer black). The jersey is super fat and harbors a lot!

Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss VintageLook jersey de segunda mano Miss VintageLook jersey de segunda mano Miss Vintage

Llevo pocos complementos, de hecho, sólo llevo el bolso negro (que en realidad es una funda para portátil) y las gafas de sol, porque el jersey no necesita nada más!

I have a few accessories, in fact, it only took the black bag (which is actually a laptop sleeve) and sunglasses, because the jersey does not need anything else!

Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage

Jersey: Tienda Miss Vintage de segunda mano

Medias: Primark

Bolso: Bershka

Gafas de sol: Asos

Botines: Marypaz

Espero que os haya gustado! Nos leemos pronto! Si os apetece, también estoy en twitter e Instagram. Feliz jueves!

Leopard sweater

Missestratagemas no es un blog de moda (solo). Los que me leéis ya lo sabéis! Pero me apetecía mucho enseñaros este jersey. Es el regalo de reyes de mi querida hermana ¡¡y me encanta!! Además, he descubierto lo bien que quedan este tipo de jerséis XL con camisas debajo. Me resistía a probarlo (me parecía como volver a llevar el uniforme del colegio!), pero creo que es todo un acierto. El bolso también es un regalo muy especial de mi amiga invisible (mi abuela!) ¿Qué os parece?

Missestratagemas is not a fashion blog (only). Those who read me now you know! But I really wanted to show you this sweater. It is the gift of kings of my dear sister and I love it! Also, I discovered how good are these XL shirts sweaters underneath. I was reluctant to try it (I felt like going back to school wear uniform!), But I think it is a success. The bag is also a very special gift from my invisible friend (my grandmother!) What do you think?

Leopard sweater missestratagemas Leopard sweater missestratagemasLeopard sweater missestratagemas Leopard sweater missestratagemas    Leopard sweater missestratagemas Leopard sweater missestratagemas

Jersey: Primark

Gafas: Asos

Bolso: Bershka

Camisa: HyM (modelo Boyfriend)

Pantalones pitillo negro: Stradivariuss

Botines: MaryPaz

El colgante es un teléfono (con auricular y todo!), se lo compré a una amiga que vendía varios modelos, pero no sé la marca!

Espero que os haya gustado. Vamos a por el viernes!!