Jersey de segunda mano! Secondhand sweater!

Como os conté ayer, he «descubierto» una tienda de segunda mano genial, os dejo aquí el post de Miss Vintage por si no lo leísteis. Tienen cosas geniales a precios increíbles, asi que caí en la tentación y me compré este jersey XXL por 5 euros. Aprovecho y os lo enseño con el look completo. Como es tan grande me gusta ponérmelo a modo de vestido, con unas medias tupidas y botines. En este caso las medias son grises (aunque generalmente prefiero negras). El jersey es super gordo y abriga muchísimo!

As I told you yesterday, I «discovered» a great thrift store, I leave here the post of Miss Vintage case you did not read, ‘. They have great stuff at great prices, so I fell into temptation and bought this jersey XXL for 5 euros. I take and I’ll show you the complete look. As I like to wear it as big as a dress, with thick tights and boots. In this case the means are gray (although I generally prefer black). The jersey is super fat and harbors a lot!

Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss VintageLook jersey de segunda mano Miss VintageLook jersey de segunda mano Miss Vintage

Llevo pocos complementos, de hecho, sólo llevo el bolso negro (que en realidad es una funda para portátil) y las gafas de sol, porque el jersey no necesita nada más!

I have a few accessories, in fact, it only took the black bag (which is actually a laptop sleeve) and sunglasses, because the jersey does not need anything else!

Look jersey de segunda mano Miss Vintage Look jersey de segunda mano Miss Vintage

Jersey: Tienda Miss Vintage de segunda mano

Medias: Primark

Bolso: Bershka

Gafas de sol: Asos

Botines: Marypaz

Espero que os haya gustado! Nos leemos pronto! Si os apetece, también estoy en twitter e Instagram. Feliz jueves!

Miss Vintage

Alguna vez he hablado de esta tienda en twitter. Ya sabéis que soy fan de las tiendas de segunda mano, y ésta en concreto, en el barrio de Malasaña, me encanta. Miss Vintage es muy (muy muy) pequeña, pero tiene muchísimo encanto. Está en la calle Corredera Alta de San Pablo número 30, pero también tiene tienda online! A pesar de que las prendas no son nuevas, tiene muchísimo estilo, y la mayoría de ellas llegan de Estados Unidos.

Have I ever talked about this shop on twitter. You know I’m a fan of thrift stores, and this one in particular, in the Malasaña, I love it. Miss Vintage is very (very very) small but has a lot of charm. It’s in the Upper Loch Street St. Paul No. 30, but also has online store! Although the clothes are not new, has much style, and most of them come from the United States.

Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas

Los precios son muy asequibles, sobre todo cuando están liquidando restos de otras temporadas (como es el caso).

Prices are very affordable, especially when they are liquidating the remains of other periods (like now).

Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas

Yo no pude resistirme y me compré un jersey oversize que me estaba esperando. Mañana, nuevo post con las fotos de mi adquisición! Feliz miércoles!

I could not resist and I bought an oversize sweater I was expecting. Tomorrow, new post with photos! Happy wednesday!!

Miss vintage missestratagemas

Desafío Dscuento

Hola chicas! Estoy participando en el Desafío Dscuento en la categoría de Look Primera Cita y estoy compitiendo para ganar los 500€ en premios que dará Dscuento a los mejores post de outfits. Si gano este reto, voy a hacer mis compritas en la tienda de Asos en Dscuento.

Desafio Dscuento Missestratagemas

Entre las tres categorías en las que se podía participar, he escogido la de “primera cita”, porque no tenemos una segunda oportunidad para causar una buena impresión! y me parece todo un reto. Al final he elegido todas las prendas de la tienda Asos (que me tiene enamorada). Tienen mucha variedad de estilos, precios muy asequibles y multitud de complementos. El presupuesto con el que partía era de 250 euros y aún me han sobrado casi 40! (para ir a un restaurante especial en esa primera cita, para unas entradas de cine con palomitas y refrescos o para guardarlos en la hucha, que nunca viene mal).

Una primera cita puede ser un momento decisivo. Si la cosa sale bien, seguro que será un día para recordar siempre. Por eso, creo que es muy importante sentirte cómoda y creo que por esa razón, y sólo por esa razón, he elegido estas prendas.. ¡Porque son las que llevaría yo!

Un vestido camisero con cuello y puños negros, un cardigan para quitarle seriedad al look, unos taconazos y complementos muy sutiles, en tonos dorados, que no llaman en exceso la atención. Como el outfit está pensado para el día, he escogido estas gafas de sol y un bolso de mano en tonos claros.

En total 210’07 euros.

¿Qué os parece el look?

Ah!! Y por último agradecer a Asos por el cupón de 20% de descuento que me dieron solo por participar en este Desafío!

Crucemos los dedos!! Y feliz día!!

Nuevos complementos/ New accessories

Lo reconozco, no soy una loca de las rebajas, pero sí me gusta buscar verdaderas “gangas”, cosas que realmente merezcan la pena por su precio. Hoy os enseño mis nuevos complementos. Todos son de la tienda Promod (pinchad aquí si queréis saber si tenéis alguna cerca!) Y el precio TOTAL (sí, de todo lo que veis en las fotos; Un gorro, unas sneakers, una pulsera y otro paquete de pulseras, un collar y una cinta para el pelo) es de 24 euros. No está nada mal, verdad?

I admit, I’m not crazy cuts, but I do like finding real «bargains», things really worthwhile for its price. Today I show you my new accessories. All are Promod shop (just click here if you want to know if you have any shop close!) And the total price (yes, everything you see in the photos; a knit cap, a sneaker, a bracelet and a pack of bracelets, a necklace and a headband) is 24 euros. Not bad, right?

Accesorios Promod

Compré este gorro de punto (5 EUROS) porque es super calentito y me encanta el color (y el pompón!), en Madrid hace mucho frío y creo que me lo voy a poner mucho (y en mi próxima escapada a Londres también!). Luego escogí dos pulseras muy distintas. Una de ellas es la dorada y rosa palo de doble vuelta, me parece muy elegante (2 EUROS) y la otra es un paquete que lleva tres. Son colores muy veraniegos y sé que cuando llegue el calorcito les voy a sacar mucho partido (2 EUROS el paquete).

I bought this beanie (5 euros) because it is sp warm and I love the color (and the pompom!) In Madrid is very cold and I think I’m going to get a lot (and on my next trip to London too!) . I bought two bracelets. One is the golden and pale pink double back, it seems very elegant (2 euros) and the other is a package that takes three. Colors are very summery and I know that when the warmth I will benefit substantially (2 EUROS package).

IMG_20130119_104656 Accesorios Promod IMG_20130119_105408 IMG_20130119_104826 IMG_20130119_105649

También compré este colgante que es un reloj (3 EUROS). Me encantan los collares originales y éste me parece perfecto. Esta cinta para el pelo de plumas (2 EUROS) me encantó. El verano pasado ya busqué por varias tiendas y todas me parecían muy caras. Ésta se puede poner como diadema o como cinta, y la tira de plumas cae por el pelo, ¿qué os parece?

This pendant is also a clock (3 euros). I love the original necklaces and it seems perfect. And this headband of feathers (2 euros). Last summer I searched and several shops and all seemed very expensive. This can be put as headband or ribbon, feathers and strip hair falls, what do you think?

Accesorios Promod Accesorios Promod IMG_20130119_111016 IMG_20130119_110807 

Por último, estas sneakers (10 EUROS). He pasado lo que llevamos de invierno con unas similares en marrón, para andar por Madrid e ir de un sitio para otro, y son comodísimas. Y como se han quedado a un precio tan rebajado, no me he podido resistir..

Finally, these sneakers (10 euros). I’ve spent so far this winter with a brown similar to walking through Madrid and go from one place to another, are very comfortable. And have a great price.

Accesorios Promod Accesorios Promod

Como os decía, por 24 euros tengo el armario de los complementos renovado!! Cuáles han sido vuestras adquisiciones en rebajas? Muchos accesorios? Feliz inicio de semana, a por el lunes! Por cierto! Missestratagemas ya está en Bloglovin, puedes seguir el blog haciendo click en el icono que hay en el lateral derecho! (si! el de la Torre Eiffel!)

As I said, for 24 euros I have the cabinet renewed supplements! What have been your acquisitions on sale? Many accessories? Happy start to the week, nice Monday! By the way!  Missestratagemas is now in Bloglovin, you can follow the blog by clicking on the icon on the right side! (yes the Eiffel Tower!)

Accesorios Promod Accesorios Promod

Gracias por leerme!

Thanks for reading!

Desayuno en Casa Mono

Follow my blog with Bloglovin

Ya sabéis que me encanta descubrir nuevos rincones en Madrid. Si hay algo que adoro de esta ciudad que nunca duerme es la cantidad de sitios con encanto especial que hay. En todas las zonas, en todos los barrios.. Si me seguís en twitter o instagram sabréis que soy fan de los desayunos. Me pasaría el día desayunando. Asi que, siempre que puedo,  salgo de ruta para probar nuevos desayunos. Os recomiendo muy mucho Casa Mono. Está en la Calle Tutor 37  (metro Arguelles).

You know that I love to discover new places in Madrid. If there is something I love about this city that never sleeps is the number of sites that are especially charming. In all areas, in all neighborhoods .. If you follow me on twitter or instagram know that I am a fan of the breakfasts. I would spend the day with breakfast. So, whenever I can, I leave to try new breakfast route. I recommend very much Casa Mono. It is in Tutor 37 (meters Arguelles).

Desayuno en Casa Mono Desayuno en Casa Mono Desayuno en Casa Mono Desayuno en Casa Mono Desayuno en Casa Mono Desayuno en Casa Mono

Nada mejor que un desayuno energizante para afrontar el día no? Sobre todo los domingos, que son para eso! Para desayunar sin prisa y recargar las pilas.

Nothing better than an energizing breakfast for the day right? Especially on Sundays, which are for that! For breakfast leisurely and recharge.

Desayuno en Casa Mono Desayuno en Casa Mono

Buenos dias!

Good morning!