Donde alojarse en Londres con niños

IMG_0206

Este post es cortito, pero a veces las búsquedas que hacemos a la hora de viajar son breves y concretas y queremos respuestas rápidas y que no se anden por las ramas. Si estáis planificando un viaje a Londres con niños (podéis leer nuestra experiencia AQUÍ) y no sabéis donde alojaros, yo os recomendaría la zona de Kensignton & Chelsea. No es de los barrios más económicos (para que os hagáis una idea, a este distrito pertenece la zona de Notting Hill y portobello Road, a la que podéis ir andando) pero, sin duda, merece la pena. Sigue leyendo

Martina Cocina

Martina Cocina portada

Buenos dias! Esta semana se me está pasando rapidísima, mañana ya estoy en Elche, para pasar el fin de semana con mi familia, mis amigas y mi Ramón! Qué ganas tengo! Pero hoy os enseño otro sitio que me ha enamorado de Madrid. Muchas veces me habéis comentado que os gustan estas recomendaciones (a las que vivís aquí porque las añadís a vuestras listas de «nuevos descubrimientos» y a las que sois de fuera en la de «lugares a los que ir cuando vaya a Madrid». Pues bien, aquí tenéis «Martina Cocina«, una pequeña cafetería de madera en el barrio de la Latina. Sigue leyendo

Enfant Terrible

enfant terrible portada

Buenos días! cómo ha empezado la semana? Yo con mucho mucho trabajo… Pero en poco más de una semana me voy de vacaciones y eso lo hace todo más llevadero!! Hace unas semanas os hablé de las preciosas zapatillas de Lolita Von Stoff y de que podíais encontrarlas en «Enfant Terrible«. Pues hoy os voy a enseñar las fotos de este «espacio-taller» que acoge a nuevos diseñadores, mercadillos pop up y showrooms. En pleno barrio Salamanca alquilan «corners» o pequeños espacios por 310€ al mes. Os enseño fotos y os sigo contando. Sigue leyendo

Escapada a Segovia

Como os comenté por facebook, este fin de semana ha tocado escapada (menudo mes llevo de maletas y viajes!). Erico cumplió 30 años y organicé un regaló un poco especial, nos fuimos de viaje a Segovia. Está muy cerquita de Madrid y es una ciudad maravillosa. Voy a dividir el viaje en dos post, éste para hablaros de la ciudad, y el de mañana para hablaros del sitio donde nos alojamos, La Hospederia Gemma (es un sitio tan especial y tengo tanto que enseñaros que merece otro post).

As I commented on facebook, this weekend we have been traveling. Erico turned 30 and I organized a gift a bit special, we took a trip to Segovia. Is very close to Madrid and is a wonderful city. I’ll split the trip into two post, this one to speak of the city, and tomorrow to speak of where we stayed, Hospederia  Gemma (is a special place and I have so much to show you that deserves another post).

IMG_20130308_122628IMG_20130308_122644IMG_20130308_122722IMG_20130308_123024IMG_20130308_123452IMG_20130308_123711IMG_20130308_123941IMG_20130308_124303IMG_20130308_124600IMG_20130308_125622

Como os decía, Segovia es un destino que está a una hora de Madrid y es una ciudad preciosa. El acueducto, la catedral, el Alcázar!! (nos dejó maravillados, con sus torres cual castillo de cuento!). Pasear por sus calles peatonales, llenas de encanto, de cultura e historia, el barrio judío.. Nosotros aprovechamos la mañana para visitar la ciudad dando un largo paseo, mapa en mano y sin prisa.. La gastronomía de Segovia es espectacular (para los amantes de la buena comida como nosotros, un paraíso!) y Segovia tiene una amplia oferta de restaurantes. Nosotros nos decantamos por “El desván”, un restaurante bastante normal pero con algo que lo hacía diferente: Las vistas. Las mesas al lado de un ventanal gigante permitían disfrutar de las vistas durante la comida.. Eso nos ganó!

Os dejo con las fotos. Feliz miércoles!! Y gracias por leerme y por vuestros comentarios!

As I said, Segovia is a destination that is an hour from Madrid and is a beautiful city. The aqueduct, the cathedral, the Alcazar! (we left wondering, towers seem a fairytale castle!). Strolling through the pedestrian streets full of charm, culture and history, the Jewish Quarter .. We took the morning to visit the city by a long walk, map in hand and slowly .. Segovia’s cuisine is spectacular (for lovers of good food as we do, a paradise!) And Segovia has a wide range of restaurants. We opted for «El Desvánt» restaurant quite normal but it did something different: The views. The table next to a giant window allowed to enjoy the views over lunch .. That we won!

I leave you with the photos. Happy Wednesday! And thanks for reading and for your comments!

IMG_20130308_125240 IMG_20130308_130257 IMG_20130308_132016 IMG_20130308_134336 IMG_20130308_134425 IMG_20130308_141956 IMG_20130308_145731 IMG_20130308_145711 IMG_20130308_153335 IMG_20130308_152339 IMG_20130308_152408 IMG_20130308_160412 IMG_20130308_160419 IMG_20130308_160029 IMG_20130308_160832

Por cierto!! Os recuerdo que sigue abierto el plazo para participar en el sorteo de una entrada doble para el teatro!! Tenéis hasta hoy a las 00:00 para dejar vuestro comentario en el post de concurso: Pinchad aquí

Miss Vintage

Alguna vez he hablado de esta tienda en twitter. Ya sabéis que soy fan de las tiendas de segunda mano, y ésta en concreto, en el barrio de Malasaña, me encanta. Miss Vintage es muy (muy muy) pequeña, pero tiene muchísimo encanto. Está en la calle Corredera Alta de San Pablo número 30, pero también tiene tienda online! A pesar de que las prendas no son nuevas, tiene muchísimo estilo, y la mayoría de ellas llegan de Estados Unidos.

Have I ever talked about this shop on twitter. You know I’m a fan of thrift stores, and this one in particular, in the Malasaña, I love it. Miss Vintage is very (very very) small but has a lot of charm. It’s in the Upper Loch Street St. Paul No. 30, but also has online store! Although the clothes are not new, has much style, and most of them come from the United States.

Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas

Los precios son muy asequibles, sobre todo cuando están liquidando restos de otras temporadas (como es el caso).

Prices are very affordable, especially when they are liquidating the remains of other periods (like now).

Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas Miss vintage missestratagemas

Yo no pude resistirme y me compré un jersey oversize que me estaba esperando. Mañana, nuevo post con las fotos de mi adquisición! Feliz miércoles!

I could not resist and I bought an oversize sweater I was expecting. Tomorrow, new post with photos! Happy wednesday!!

Miss vintage missestratagemas